« ルイーズからだよん♪ | メイン | イギリスの英語について! »
2007年03月17日
1分ENGLISH !!
今日はみんなが間違えやすい英語のSAYINGを1つ☆
なんと宝くじがあたっちゃいました(冗談ですが)!!ってときに返ってきた一言
-you are pulling my leg,right ?
皆さんどういう意味かわかりますか?
直訳すると「足をひっぱっているんでしょ?」
とハテナ(?)な意味になってしまいますよね?
また日本語で足を引っ張る=邪魔をするなどの意味になりますが英語では
Are you joking ?
you are kidding me !
You must be joking!
get out of here!
などと同じ意味で「うそでしょ!?」「冗談だよね!?」「からかってるんでしょ?!」
といった意味で使われます。
是非、レッスンでもつかってみてくださいね☆
次回はアメリカ人やオーストラリア人などにもハテナが連続のBRITISH ENGLISHの方言?についてお話します、お楽しみに:-)
投稿者 wiki-wiki : 2007年03月17日 13:39