« 2008年03月 | メイン | 2008年05月 »

2008年04月21日

sweetsレシピ from Bec!

今日は簡単なオーストラリアのケーキレシピを紹介します☆

Lamingtons
Traditional Australian Cakes

lamington.jpg


All aussies love these small cakes. you can buy them pre-packaged in the supermarket or you can make them yourself. In Japan you have to make them yourself......Geive them a try !!オージーならみんな大好きなこのケーキはスーパーでも買えるけど自分でも作れるよ。日本では買えないから自分で作るしかないけど・・・。試してみて!!!

Ingredients材料
*1 Vanilla Cake or 1 Thick sponge cake バニラケーキかスポンジケーキ
*200g shredded coconut  細かく削られたココナッツフレーク 
*chocolate icing チョコレートアイシング
 -300g icing sugar(sugar powder)粉砂糖
-1/4 cup cocoa(cocoa powder)ココアパウダー
-10g butter (soft)バター
-125ml(1/4CUP) MILKミルク

METHOD作り方

1、Cut the cake into even sized pieces.
Square pieces about 4-5cm are best
ケーキを同じ大きさにきる
  4-5cmのサイコロ型がベスト

2、Put the icing sugar,cocoa,butter and milk into a mixing bowl.
Mix until it is smooth and there are no lumps.
ボールに砂糖・ココア・バター・ミルクをいれる
  ダマがなくなってスムースになるまで混ぜる

3、Put the shredded coconut into a separate bowl.
ココナッツを別のボールに入れる

4、Put a piece of the cake onto a fork.
Dip the cake into the chocolate sauce and cover all sides with a thin layer of chocolate sauce.
Hold the cake above the chocolate sauce bowl to let the extra sauce drip off.
  フォークにきったケーキをのせる
  チョコレートソースにケーキをつけて薄いまくで全面をおおう
 チョコレートソースのボールの上でケーキをもって余分なソースをおとす

5、Put the cake into the shredded coconut and cover all sides with coconut
 ココナッツの上にケーキをおいて全面にココナッツをつける

6、Put the cake onto a plate and repeat for all the pieces of cake.
ケーキをお皿の上においてすべてのケーキをしあげる

7、When finished put the cake into the refrigerator for 30minutes or overnight.
終わったら冷蔵庫で30分か一晩おいておく

Enjoy with a cup of tea or coffe!
紅茶かコーヒーと一緒にたのしんでね!

Dont forget to bring them to Wiki-Wiki to share with if you give them a try !!!hehehe :p
作ってみたらWikiに持ってきてシェアするのを忘れずに(笑)


投稿者 wiki-wiki : 16:45 | コメント (0)

2008年04月14日

☆GossipGirl☆

Hey,People !
Do you know "gossip girl"?

ニューヨークベストセラーにもなった大人気のノベルを元にThe O.C.のプロデューサーであるジョッシュ・シュワルツが監督する「Gossip Girl / ゴシップガール」が07年9月19日より米CWにて放送開始!!

内容はニューヨーク・マンハッタン高級住宅街アッパーイーストサイド地区に暮らすリッチなティーン・セレブの私生活を描いたリアルなストーリー。
とにかく小説がお気に入りだったからドラマを超楽しみにしてたんだけど、日本での公開は未定だそう。
今のところアメリカでは第一シリーズの13話が終わって第2シリーズを楽しみにしてるとこ。

Thanks to A,i have watched all of them and it was awsome !!
大人気だった「Sex And The City」のティーン版としてファッションとかも注目されてる。
全部みたけどファッションはホントにかわいい!07-08の秋冬コレクションを網羅してるって感じ☆
OpeningCreditをYouTubeから載せたので見てみて!
あと、小説の方のサイトとドラマのCWの公式サイトもリンクはってるのでcheck them out!


GG.jpg

ゴッシップガールbookサイト

Gossip Girl Official Site

投稿者 wiki-wiki : 19:45 | コメント (0)

2008年04月07日

メール略語 in スペイン語 

Hola!
メールで使われることばって日々進化していますよね・・・。
以前に英語のメールでよくつかわれる略語を紹介しましたが、今回はスペイン語バージョンです!


Símbolos:シンボル

+ (más) プラス

a2 (adiós)2はスペイン語で“ドス”と発音します。それにA(ア)をつけるとスペイン語の“アディオス”= バイバイになりますね。

salu2 (saludos) 挨拶 greeting

tb (también) 私も me too

nd (nada) どういたしまして nothing

ak (acá) ここ  here
q (que) 何 what
xa (para) ~について~の for
x (por)  for
tk / tq - te quiero i love you

to2 (todos) みんな everybody


投稿者 wiki-wiki : 15:54 | コメント (0)

2008年04月05日

No country for old man(スペイン語)

この前に載せたNo country for old manのスペイン語訳!!
もう一度Trailerを確認してみて、照らし合わせてみてね☆


1)Deje que le pregunte:
¿Qué es lo máximo que ha perdido a cara o cruz?

Cara o cruz: tirar la moneda y ver de que lado cae.
Se usa para hacer que el azar elija el destino.

2) Oiga, tengo que enterarme de lo que me juego.
Todo, sólo elija amigo.

“Todo” quiere decir que se juega “todo”, que arriesga mucho.


3) ¿Qué hay en ese maletín?
Está lleno de dinero.
“Lleno de” significa que hay mucho dinero.

Es un tío que se tropezó con mi dinero.
Tío, en españa es hombre. Tropezó con mi dinero, que se encontró con el dinero por casualidad.

Me da mala espina. .

Algo que no me gusta, que no confío.

Comparado con la “peste bubónica”.
“La peste bubónica” es una peste que arrasó Europa hace cientos de años y murio mucha gente por su causa, por eso compara a este hombre (que es muy malo) con la peste bubónica.

投稿者 wiki-wiki : 14:29 | コメント (0)